Je gebruikt een verouderde webbrowser. Het kan mogelijk deze of andere websites niet correct weergeven. Het is raadzaam om je webbrowser te upgraden of een browser zoals Microsoft Edge of Google Chrome te gebruiken.
^ We lopen naar de andere kant van de rotsen en genieten van het uitzicht
^ De rotsen zijn onderling met een stenen brug verbonden
^ We konden ons deze lange trap niet meer herinneren van een vorig bezoek. Achteraf was het traplopen en het ongelijke stenen pad voor mijn moeder wat te zwaar om te lopen met haar rollator.
^ We hebben de Bastei inmiddels verlaten en zijn in het grensplaatsje Sebnitz aangekomen. Hier maken we een tussenstop, want tante wil er graag wat winkelen. André en ik lopen intussen wat door het stadje.
^ De Sebnitzbach ziet er uit als een liefelijk beekje, maar in augustus 2010 zorgde deze ervoor dat het marktplein ruim een meter onder water stond.
^ Sebnitz was ooit het centrum van de Europese kunstbloemen-productie. Hier in de etalage van de winkel, waar de medewerkster bezoek heeft gehad van een ooievaar, zien we een aantal van die kunstbloemen staan. Ook is te lezen dat het dubbele glas beschadigd is door de overstroming van 2010
^ Op de muur van een fabriekje zien we er een stalen decoratie hangen…
^ Deze is gemaakt naar een motief van de Setznitzer “schaarknip-kunstenaar” Adolf Tannert (1839-1913) die deze motieven maakten in zijn vrije tijd naast zijn werk in een drukkerij. Zulke knipsels werden toentertijd veel gebruikt voor schaduwspellen
^ Tannert's silhouetten worden nog steeds gebruikt in de vele, vooral "Kerst-schaduw-houtsnijwerkjes"
^ deze winkel op het martktplein stond er propvol mee.
… en dan is het zo ongeveer tijd om weer terug te rijden naar ons pension in Rybniště
^ Door de opbreking komen we ook langs het ”Oertijd-park”.
In het Urzeitpark Sebnitz wordt men teruggeplaatst naar de oertijd. Op het grote terrein staan levensechte beelden van oermensen, zoogdieren en monsterachtige zeewezens tegen een achtergrond van de fauna zoals die er toen kan hebben uitgezien. (We bewaren het park echter voor een volgende vakantie.)
^ … en we zien er een fiets op een vreemde plaats hangen
^ We rijden via Dolní Poustevna Tsjechië weer binnen
^ …de hooirollen liggen er nog op het land.
^ wat een wirwar van draden
^ We weten dat we bijna “thuis” zijn als we Kostel svatého Josefa v Rybništi (het kerkje van Rybniště uit ca. 1910) passeren
^ Het pension van onze vrienden, waar weer een heerlijke maaltijd op ons wacht
Vandaag rijden we al vroeg richting Děčín. Het weer is niet zo mooi als de vorige dagen dus de foto's van vandaag zullen wat donker zijn.
^ De berg bij Růžová, die de omgeving domineert, ligt gehuld in de nevel.
^ We parkeren bij dit vrolijk gekleurde gebouw, waarin o.a. de toeristinfo gevestigd is,
Hier aan de kade ligt de Poseidon, de boot die ons naar Bad Schandau brengt.
^ Als we om 9 uur wegvaren zien we het kasteel van Děčín achter ons liggen.
^ Aan de andere kant van de Labe ligt Pastýřská stěna, waarvan ik in dit verslag bij dag 3 - deel 1 al een grote foto geplaatst heb.
^ De Elbe (Tsjechisch: Labe) is met een lengte van zo’n 1100 kilometer één van de belangrijkste rivieren van Midden-Europa. De Elbe ontspringt op 1386 meter hoogte in het Reuzengebergte (Krkonoše) en mondt bij Cuxhaven uit in de Noordzee. In Tsjechië is de Elbe 370 km lang. Enkele zijrivieren in Tsjechië zijn o.a. de Moldau (Vltava - 440 km), de Eger (Ohře - 291 km). De Elbe is sinds 1842 bevaarbaar voor commerciële scheepvaart. Tot Ústí nad Labem kunnen wat grotere binnenvaartschepen varen en tot Mělnik de wat kleinere. Dat heeft o.a. te maken met de diepgang, doorvaarthoogtes van bruggen en de afmetingen van de sluizen.
^ Er vaart een bootje van Povodi Labe - de Tsj. “Rijkswaterstaat” voorbij.
^ Het is het kleinste “koppelverband” wat we ooit hebben zien varen. Een koppelverband is een schip waaraan 1 of meer duwbakken is gekoppeld.
^ Tijdens de boottocht vertelt André me van alles over zgn. koppelverbanden in de binnenvaart....
^ Een duwboot kan een gewoon schip zijn met een vierkante kop in plaats van een puntige, zodat een duwbak voor het schip kan worden gekoppeld. Dit wordt dan een koppelverband genoemd. Ook zijn er speciale schepen die geen ruimen hebben maar alleen bestaat uit een achterschip met speciale duwknieën. Dit komt dan achter één of meer bakken en duwt deze naar hun bestemming.
^ Duwbakken kunnen niet zelfstandig varen. Ze worden gekoppeld aan een duwboot. Deze bakken bestaan in allerlei varianten. Op de grote rivieren worden vaak 4 of 6 duwbakken onderling gekoppeld. Vaak wordt er containers of bulklading, zoals kolen of ijzererts, vervoerd. Ook zijn er veel tankduwbakken die loog en zuur vervoeren. Maar er zijn ook droge-ladingbakken met luiken en beunbakken die zand en bagger vervoeren. De duwbakken worden aan andere bakken of schepen gekoppeld door middel van staaldraden die worden aangetrokken door een koppellier.
Ik begrijp uit de reacties dat jullie het leuk vinden om iets over de Binnenvaart te lezen. Aan de hand van wat foto’s van vandaag zal ik proberen het een en ander uit te leggen.
^ De LR “Beskydy” is een voorspan hekrad-sleepboot. Deze sleept één of meerdere schepen door een sterke stroming en is de laatste in zijn soort op de Elbe. Een hekrad steekt minder diep dan en schroef, waardoor de boot door ondieper water kan varen. Een schroef zou namelijk zand en grind van de rivierbodem aanzuigen waardoor er schade aan de schroef ontstaat.
De LR Beskydy werd gebouwd in 1956. De letters LR voor de naam Beskydy betekent dat het een boot is van de rederij “Lodní Remorkáže s.r.o."
^ we zijn zojuist de grens tussen Hřensko en Schmilka gepasseerd
^ bij Schmilka
^ tegenover Schmilka ligt de Hirschmühle
^ Een waterlijndienst vaart achter ons.
^ Ter hoogte van Postelwitz vaart het bootje ons voorbij.
Op de achtergrond zien we de huizen staan die ook wel “de 7 broers en de vader” worden genoemd.
Ik heb ze voor het gemak even genummerd op de foto.
Verschillende oude huizen in Postelwitz tonen de traditionele vakwerk architectuur van deze streek, die bekend staat als vakwerk-Umgebindehäuser. Het deel van de begane grond welke de keuken en de vuurplaats bevat, is gebouwd van steen, de rest bestaat uit boomstammen als een blok. Rond deze constructie, bevindt zich een houten frame die de bovenverdieping en het dak ondersteunt. In mijn verslag van dag 7 zal ik hier meer over vertellen.
^ Postelwitz, de zeven broers: In de 17e eeuw had een schipper deze 7 huizen gebouwd voor zijn 7 zonen. Zes ervan (nr 55-67) staan in een rij langs de doorgaande weg. Via hun ramen hebben zicht op de Elbe. Het 7e huis is verstopt achter het 6e huis. Het enorme vakwerkhuis (nr 69) rechts van nr 6, was het vaderhuis.
^ We liggen inmiddels met “onze” boot, de Poseidon, in Bad Schandau.
Wat vertelt bovenstaande foto ons nog meer?
De Poseidon is 40,65 m lang en 6,50 m breed en de thuishaven is Děčín.
Achterop hangt de natievlag (landvlag). De afmeting van een schip bepaalt hoe groot deze vlag mag zijn. Deze vlag mag het water niet raken. De natievlag wordt alleen gehesen wanneer men aan boord is en mag alleen overdag hangen. ’s Avonds moet hij binnengehaald worden.
De begrippen bakboord en stuurboord.
Men rekent altijd vanaf de achterkant van het schip naar voren toe. De linkerzijde van het schip is de bakboordzijde, de rechterkant uiteraard de stuurboordzijde.
Aan bakboordzijde hangt in de mast de beleefdheidsvlag, een klein formaat landsvlag van het bezoekende land - Duitsland dus.
Aan stuurboordzijde hangt hier de eigenaarsvlag. Een eigenaarsvlag is vaak speciaal voor de eigenaar of rederij ontworpen.
De boot is gepavoiseerd met allerlei seinvlaggen. Pavoiseren is het versieren van een schip met seinvlaggen (in het Frans pavois of pavillon) om het een feestelijk aanzien te geven bij bepaalde gelegenheden, zoals vlaggetjesdag of de opening van het haringseizoen. Het is een gebruik bij marineschepen, de zeevaart en de binnenvaart. Ook in de pleziervaart worden schepen gepavoiseerd. Het bestaat van oorsprong uit het spannen van een lijn met seinvlaggen. Het mag officieel alleen als het schip stil ligt.
Er zijn een aantal seinvlaggen die nog steeds gebruikt worden, zoals bijvoorbeeld de seinvlag A.
Deze vlag betekent: "ik heb een duiker onder water; rustig varen en houdt afstand van mij".
Of de vlag die het cijfer 1 aangeeft. Deze wordt gebruikt in de zeilsport, om aan te geven dat men solo vaart.
Het kuurstadje Bad Schandau ligt ongeveer 6 kilometer van de grensovergang bij Hřensko. Het ligt aan de rechteroever van de Elbe, aan de monding van de Kirnitzsch.
^ Vanuit de boot zien we de historische lift in de verte al staan. Al zo'n 20 jaar rijden we er langs via wegnr 172, maar vandaag willen we hem dan eindelijk eens bezoeken.
(Op dag 3 had ik al een grote foto geplaatst van de lift toen we er langs reden naar de Bastei)
^ Deze elektrisch aangedreven personenlift werd gebouwd in opdracht van de hotelier Rudolf Sendig om sneller en eenvoudiger bij zijn landhuizen in Neu Schandau Ostrau te komen.
De vrijstaande lifttoren is 50 meter hoog en is dmv een 35 meter lange brug verbonden met het bospad welke naar het hoger gelegen stadsdeel Ostrau leidt.
^ Het bospad, de Ostrauer Scheibe, leidt ook naar een botanische tuin in het Kirnitzschdal.
^ in 1905 werd deze unieke lift voor het publiek geopend. Sinds 1954 is het een technisch monument. Sinds de renovatie van eind jaren ‘80 wordt het bouwwerk elke 4 jaar TÜV gekeurd.
Tickets: enkele reis / retour
volwassenen € 1,80 / € 2,80 ; kinderen, gehandicapten en honden € 1,40 / € 2,20 ; gezinnen € 4,00 / € 7,20
^ Boven hebben we zicht op het centrum van Bad Schandau
^ We lopen terug naar het marktplein
^ Bij een huis kijken we naar “hoogwaterstanden-markeringen” (links in de foto is een uitvergroting verwerkt van de markering die op de voorgevel staat)
De laatste 10 jaar heeft Bad Schandau al 4 maal te kampen al gehad met wateroverlast.
In augustus 2002 bereikte het waterpeil op het marktplein zelfs een recordhoogte van 4.28 meter.
In 2006 stond er 1.28 meter water op het plein.
Ook op 6 juni 2013 werd de stad erg zwaar getroffen door het hoge water.
Het water in de Elbe stond op 16 augustus 2002 maar liefst 9.78 meter hoger dan gemiddeld.
In april 2006 was dit 6,78 meter. Van 2013 heb ik het niet terug kunnen vinden.
De laagste gemeten waterstand ooit in de Elbe was op 6 januari 1954 en was slechts 30 cm.
^ In 1896 schonk Rudolf Sendig de stad deze fontein die naar hem vernoemd werd.
^ De Johanneskerk werd gebouwd tussen 1694-1709, en toont de typische vormen van een protestantse kerk van rond 1700. (In de foto heb ik de waterstand aangegeven van 2002)
Tijdens het extreem hoge water van 16 augustus 2002 stond het water 3.46 meter hoog in de kerk
Aan de muren hangen fotoreportages van de overstromingen en het weer opknappen van de kerk.
^ Dit Renaissance altaar - het laatste avondmaal - is ontworpen door Hans Walther II tussen 1574-1579 en stond tot 1902 in een kerk in Dresden. Sinds 1927 staat het altaar in de Johanneskerk.
En dan is het al weer tijd om terug te lopen naar de Poseidon.
Overal langs de Elbe zie je hoe hoog het water heeft gestaan.
Overstromingen ook van lang geleden.
En wat hebben ze er van geleerd?
Niets.
Want de overstromingen blijven plaats vinden.
Merkwaardig niet waar?
Dank voor het voorlichten van de bootjes.
Vanmiddag ging de sluis van Leidschendam niet meer dicht.
Dit is een weetje waar u niets aan heeft.
Dank voor de mooie foto's.
Ik bekijk ze intensief.
Want dan ben ik daar weer aan het fietsen, mooie tocht was het
^ We hebben Bad Schandau intussen verlaten en varen stroomopwaarts - dus van laag naar hoog - richting Děčín.
Wanneer een stuurboordwal houdend beroepsvaartuig tegenstroom in een bocht naar bakboord (links) wil uitwijken (de verkeerde wal dus) om zo min mogelijk hinder van de stroom te hebben, wordt aan stuurboord (rechts) een blauw bord getoond in combinatie met een rondom schijnend wit flikkerlicht. De schipper geeft aan dat hij wil "overlopen". (Op de IJssel kan je dit vaak zien.) Deze regel geldt alleen voor Nederlandse wateren.
De Duitse "Geregelte Begegnung" vebiedt het. Daar moet elk schip gewoon eigen stuurboordwal houden en "bakboord op bakboord" passeren. meer hierover
^ tekening: rivier met markering vaargeul linker- en rechteroever, overgangsmarkering stroomlijn en schip met blauw bord
^ Dit schip heeft zo’n neergeklapt blauw bord rechtsboven aan de stuurhut
Een rivier is niet overal even diep. Om de vaargeul te markeren maakt men gebruik van boeien waar men tussendoor moet varen.
^ de groene boei is spits van vorm. De groene boei moet je altijd aan de stuurboordkant zien tijdens het passeren. Een ezelsbruggetje dat veel mensen gebruiken is: GRAS = Groen Rechts Aan Stuurboord.
^ de rode boei is stomp van vorm.
^ Een gele boei bakent een bijzonder gebied. Deze gele boei zagen we vandaag bij de veerpont van Dolní Zleb.
^ Op deze foto, genomen ter hoogte van de grens bij Schmilka, zien we een aantal schepen elkaar passeren door de bebakende vaargeul.
^ Een bulk-koppelverband passeert ons aan bakboorzijde. Erachter vaart nog een passagiersbootje.
^ Het vaart stroomafwaarts Duitsland in.
^ Inmiddels is het wat gaan regenen en gaan wij even naar binnen...
Ik onthield het ook altijd zo.
Maar in de scheepvaart gaat het er ook om dat je onthoudt welke boei je aan welke kant passeert.
Vandaar GRAS = Groen Rechts Aan Stuurboord (en gras is normaal gesproken ook groen)
Deze site maakt gebruik van cookies om de inhoud te personaliseren, jouw ervaring aan te passen en om je ingelogd te houden als jij je registreert.
Door deze site te blijven gebruiken, stem je in met ons gebruik van cookies.