Je gebruikt een verouderde webbrowser. Het kan mogelijk deze of andere websites niet correct weergeven. Het is raadzaam om je webbrowser te upgraden of een browser zoals Microsoft Edge of Google Chrome te gebruiken.
Ja, Freddy, hopelijk verduidelijkt jouw foto mijn opmerking. Het is algemeen bekend, dat de Nederlanders de Tsjechische namen, straatnamen, stadsnamem niet kunnen lezen en verder weergeven.
Hier, op het forum weten we er alles van.
Maar, wat de Božkov rum betreft, ook de Tsjechen snappen het verschil tussen s en ž niet echt.
Hoe dan ook, morgen een uurtje langlaufen an bij thuikomst gelijk een stevige portie grog (mag ook thee met rum) om te ontdooien.
Grog, was dat niet erg populair bij zeevaarders ? Ben de term wel eens eerder tegen gekomen.... zou ook de link met de boot op de boz(met een dingetje erop)kov verklaren
De echte Božkov Tuzemský wordt sinds half april in Nederland verkocht door de Tsjechshop, officieel geïmporteerd vanuit Pilzen.
Natuurlijk wel wat duurder dan in Tsjechië vanwege import en verzendkosten.
Deze site maakt gebruik van cookies om de inhoud te personaliseren, jouw ervaring aan te passen en om je ingelogd te houden als jij je registreert.
Door deze site te blijven gebruiken, stem je in met ons gebruik van cookies.