Wie weet wat hier staat?

Welkom op Tsjechie.net

Het Tsjechisch Forum, in een nieuw jasje!

Af en toe krijg ik een kaartje met een tekst op waar ik geen touw aan vast kan knopen.
Wie kan dit voor mij vertalen?
Alvast bedankt
smiley20.gif
Hilde

Ahoj ty kočko mrdat a guláš.
To všechno dostaneš jen v ćechaćh.
Ty naśe kočko
 
Hoi poes (mrdat ken ik niet. lijkt me een werkwoord) en goelash
Dat is alles wat je krijgt in Tsjechie
Jij, onze poes.

Zoiets. Beetje vaag. Maar ja, ik ben niet Tsjechisch, dus meer kan ik er niet van maken
grin.gif
 
Kocko is ook ander woord voor 'schatje' 'leuk meisje'
Dus ik doe een poging
Hoi Schatje,
Mrdat (geen idee wat dat is) en gulash
dat krijg jij alleen in Tsjechie
Jij, ons schatje
 
Sandra schreef:
Kocko is ook ander woord voor 'schatje' 'leuk meisje'

Neeeee, echt???? Je MEENT het!
tongue.gif
Dat weet ik als geen ander, maar ik vertel het altijd letterlijk in het Nederlands
grin.gif


Oh ja, mrdat, dat ken ik wel. Was het vergeten, maar een vriendin heeft me geholpen te herinneren.

Mrdat = een vulgair woord voor 'de liefde bedrijven'

Wordt dit nu gecensureerd? Ja (sandra)
 
oeps,
blush.gif


Ik had het eigenlijk al een beetje kunnen raden omdat ik weet van wie het kaartje komt.
In elk geval bedankt voor de vertaling!
 
Hahaha, als die kaartjes met dergelijke teksten ook nog n's anoniem naar je verstuurd worden, dan is het toch wel een beetje "psycho" vind je niet.....
 
Bovenaan