Praagse watergeesten

Welkom op Tsjechie.net

Het Tsjechisch Forum, in een nieuw jasje!

Beste forum vrienden, wie kan me iets meer vertellen over : de Praagse Watergeesten.
er gaan al honderde jaren verhalen over, wezens die in Praag in het water leven.

Bij voorbaat dank

Groetjes Loek
 
Op en rond Kampa zouden zich 2 watergeesten (Vodniky) bevinden. Een goede en een kwaadaardige. De goede zit wel eens op een terras op Kampa een biertje te drinken. De andere haalt liever streken uit door mensen uit roeibootjes te duwen.

Er is een oude Tsjechische film met watergeesten in de hoofdrollen.
 
Tijdens onze laatste Tsjechische les hebben wij een film gezien over een watergeest, gebaseerd op één van de gedichten uit het boek Kytice. Deze film was gemaakt door een Tsjechische filmer. Volgens de legendes wonen in alle wateren geesten, die proberen het de mensen lastig te maken.
 
Beste Loek,
Wat jij Watergeest noemt is VODNIK.
Het zijn groene mannetjes, gekleed in een groene pak en dragen veelal groene schoenen.
Hun werk is een stuk water te beheren. Zij zorgen voor het leven in water en houden mensen op afstand door afschrikking. Mensen die zich in het water wagen worden door hen naar beneden getrokken en verdronken. Onder water hebben zij allemaal kopjes en potjes met dekseltjes, waarin tenslotte de zielen van verdronken mensen opgesloten worden.
In de Tsjechische sprokjes kom je vodnik veel tegen. Er zijn ook veel goede - lieve vodnici. Je kan er een vinden in de bekende Dvorak opera RUSALKA bijvoorbeeld. Ook op de afbeeldingen van Lada kom je ze tegen.
Groet, Eva

Nog even een fout herstellen. Zij dragen rode schoenen, hoor!
 
Grappig!

Mijn oma en opa wonen vlak bij een kanaal(gewoon in nl) waar we vroeger vaak gingen wandelen. We mochten niet te dicht bij het kanaal komen want er zaten nekkermannen in het water. Die trokken je onder water en dan werd er nooit meer iets van je teruggezien werd tegen ons bange kindertjes verteld...

Ik zie dus wel overeenkomsten met die vodniks...

groetjes
 
Goeden morgen waarde vrienden

Naar aanleiding van mijn vraag over Waater geesten, heb ik nu van iemand een boek gekregen over Praag .
Ik weet niet in hoeverre dat dit boek op het forum bekend is ,maar voor hen wie niet zo bekend zijn in Praag is dit een leuk boek
het is in het nederlands (ook in het tsjechisch te koop)
schrijver: Pavel Rut(sorry ik heb geen cz toetsenbord)
uitgever : Rosarium Utrecht
ISBN: 90-76194-01-7
Het is een leuk alternatief voor alle reisgidsen over praag

Groetjes Loek
 

Freddy2005

† In Memoriam
Wat meer info:

Omschrijving:


Geheimen van Praag

Pavel Rut

Uitg. Rosarium, hardcover met stofomslag, geillustreerd.


Geachte Praagliefhebber,
Voor u ligt een reisgids van Praag die geheel anders is dan alle andere. Dit boek wil die andere gidsen geenszins vervangen, maar u de stad laten zien vanuit een perspectief dat zich eigenlijk al aan ons voordoet zodra we met Praag kennismaken. Achter alle historische, fysieke lagen van Middeleeuwen tot heden ligt namelijk nog een ander, magisch Praag, waartoe menig schrijver, kunstenaar en reiziger zich onweerstaanbaar door aangetrokken heeft gevoeld. Het is het Praag van watergeesten, legenden en spookverhalen, van heidense oertijd, middeleeuwse vroomheid en romantische mystiek.
Verhalen horen net zo bij Praag als de Karelsbrug, de Burcht of het Oude Stadhuis en daarmee is dit boek zelf een uiting van Praagse cultuur. Heidenen, Katholieken, Protestanten en Joden hebben aan deze cultuur bijgedragen en sommige legenden dragen het stempel van de tegenstellingen tussen deze groepen. Deze verhalen laten daarmee onverhuld ook de donkere kanten van het samenleven in deze vroeger zo kosmopolitische stad zien. Voor de historische feiten die soms bij de legenden bekend worden verondersteld verwijs ik u graag naar de reeds bestaande reisgidsen.
De beschrijving van de verschillende stadsdelen volgt een spiraal die tegen de wijzers van de klok in loopt. U zult merken dat het boek ook minder bezochte stadsdelen behandelt. Aan het einde vindt u overzichten van kerken en synagogen, begraafplaatsen, kloosters, bedevaartsoorden, religieuze volksfeesten, gilden en een lijst van gebruikte literatuur.
Bij het vertalen heb ik ervoor gekozen, straatnamen en stadsdelen gewoonlijk onvertaald te laten en een eventuele vertaling tussen haakjes te vermelden. Bij namen van huizen heb ik de keus gemaakt om 'bij' te gebruiken als personen in de naam voorkomen (zoals 'Bij de schilders') en 'in' in alle overige gevallen (zoals 'In het witte paardje').
Het materiaal dat Pavel Rut, door zijn eigen uitgever een 'wandelend geschiedenisboek' …….. …

http://www.deblikkentrommel.nl/boekinfo_scan.php?scan_id=6779

http://www.deblikkentrommel.nl/boekinfo_scan.php?scan_id=6778

http://www.deblikkentrommel.nl/boekinfo_scan.php?scan_id=6777
 
PuNkEnStEiN schreef:
Hoe heet dat boek, loek? :oeps:
het boek heet Pražské tajemno _ Praha;Volvox Globator
vertaald:Geheimen van Praag

Freddy wat ben je snel met je informatie ,ik noem jou in het vervolg ""snelle freddy"" de snelste belg op het Forum .:D :D

Bedankt voor je bijdrage aan dit artiekel

Loek
 
Bovenaan