Nizozemí, Nizozemsko, nebo Holandsko?

Welkom op Tsjechie.net

Het Tsjechisch Forum, in een nieuw jasje!

No vsak taky jo!!! V puvodnim zneni otazky zde na foru nekdo hledal "prace na farme - Netherland". Na to jsem reagovala, ze kdyz si nekdo nekde hleda praci, tak by asi mel take vedet spravny (gramaticky) nazev te ktere zeme. A napsala jsem tam take, jak je to spravne - The Netherlands.

Tak a uz tu nedelejte z komara velblouda, opravim nekomu malou gramatickou chybu a je z toho novy tema. Priste jim to asi napisu do PM, ze neumi anglicky, nebo si to po sobe precist.
 
Mila B... chapej, to je prece narodni vlastnost delat z komara slona, druh komunikace kterak se navzajem lepe poznat a problem poradne prohlednout, neni to na skodu....a je absolutne zakazano to brat osobne. ( Lange teenen hebben)
 
Nemyslim, ze kdokoliv chtel delat z komara velblouda. Z tveho prispevku byl udelan novy topic (nevim proc), tudiz to byla prvni zprava a ostatni na ni zacali reagovat (o tom forum je). Puvodni zprava, na kterou jsi reagovala v tomto topicu zobrazena neni, pokud se nepletu. Jsem si jista, ze to nikdo nemyslel zle ani se nesnazil zvelicovat.
 

pepo

† In Memoriam
Puvodni topic se po poznamce o pravopisu pootocil a sel si svou cestou. To se tady velice casto stava. Pak se kvuli prehledu a srozumitelnosti maze jako off-topic, nebo se v nekterych pripadech, jako tento, zalozi novy topic a ten pak s puvodnim nema nic spolecneho. To je vse.
 
Nemáš to lehké, Pepo! :top:

Takže suma sumárum:
anglicky: The Netherlands
česky: Nizozemské království nebo Nizozemsko (Holandsko je historicky zažitý název, ale vychází jen ze dvou provincií a Nizozemí je taktéž historický název pro celou oblast Beneluxu)

Ale pořád se v tom dělá méně chyb než v Tsjechië a jeho odvozeninách. :ja:
 
Bovenaan