het Tsjechisch Forum
Voorpagina - Forums - Fotogalerij - FAQ - Registreren
Registreren FAQ Ledenlijst Agenda Zoeken Berichten van vandaag Alle berichten als gelezen markeren



Antwoord
 
Onderwerp-opties
Oud 07-02-08, 07:23   #1
VIP Lid
 
Josef's avatar
 
Lid sinds: mrt 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: Herzogenrath
Berichten: 710
Jožin z bažin

op nummer 1 in de Poolse hitparade een disco-versie van onderstaand geliefd Tsjechisch cabaret-fragment (1978 !)

[media]http://www.youtube.com/watch?v=nzdrhOJ0DrA&feature=related[/media]

Laatst aangepast door Josef; 07-02-08 om 08:27.
Reden: jaar erbij vermeld
Josef is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 07-02-08, 08:10   #2
Forum Freak
 
Pelhřimov's avatar
 
Lid sinds: nov 2004 Forum donateur
Nationaliteit:
Woonplaats: Dordrecht
Berichten: 2287
hier de tekst van het fragment: (Ivan Mládek - Jožin z bažin)
Jedu takhle tábořit
Škodou 100 na Oravu
Spěchám, proto riskuji,
projíždím přes Moravu.
Řádí tam to strašidlo,
vystupuje z bažin,
žere hlavně Pražáky,
jmenuje se Jožin

Jožin z bažin
močálem se plíží,
Jožin z bažin
k vesnici se blíží
Jožin z bažin
už si zuby brousí
Jožin z bažin
kouše, saje, rdousí
Na Jožina z bažin,
koho by to napadlo,
platí jen a pouze
práškovací letadlo

Projížděl jsem dědinou
cestou na Vizovice,
přivítal mě předseda,
řek' mi u slivovice:
Živého či mrtvého
Jožina kdo přivede,
tomu já dám za ženu
dcéru a půl JZD

Jožin z bažin
močálem se plíží
Jožin z bažin
k vesnici se blíží
Jožin z bažin
už si zuby brousí
Jožin z bažin
kouše, saje, rdousí
Na Jožina z bažin,
koho by to napadlo,
platí jen a pouze
práškovací letadlo

Říkám: Dej mi, předsedo,
letadlo a prášek,
Jožina ti přivedu,
nevidím v tom háček
Předseda mi vyhověl,
ráno jsem se vznesl,
na Jožina z letadla
prášek pěkně klesl

Jožin z bažin
už je celý bílý
Jožin z bažin
z močálu ven pílí
Jožin z bažin,
dostal se na kámen
Jožin z bažin,
tady je s ním ámen
Jožina jsem dohnal,
už ho držím, johoho,
dobré každé love,
prodám já ho do ZOO
Pelhřimov is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 07-02-08, 17:50   #3
VIP Lid
 
Laura's avatar
 
Lid sinds: jan 2003
Nationaliteit:
Woonplaats: Praag
Berichten: 705
hahaha geweldig oud nummertje.. komen die polen daar nu pas mee?
Heb je ook ergens de poolse versie er van?
__________________
Všude dobře, doma nejlíp!
Laura is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 08-02-08, 09:58   #4
Actief Lid
 
holger's avatar
 
Lid sinds: dec 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: Leipzig, Duitsland
Berichten: 118
Nowadays nr. one? Or Nr. one in 1978?
__________________
http://tsfsi.phpbb.li (discussion-forum on czech and slovak films and series)
holger is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 08-02-08, 10:53   #5
VIP Lid
 
Josef's avatar
 
Lid sinds: mrt 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: Herzogenrath
Berichten: 710
a polish colleague told me that a disco-version of the old one is nowadays a (no.1) hit in Poland...
Josef is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 08-02-08, 16:20   #6
Volwaardig Lid
 
Dybbuk's avatar
 
Lid sinds: mrt 2006
Nationaliteit:
Berichten: 51
:-))
leuk nummer. Voor't 1st gehoord in een disco in Pisek ergens 91-92 en een paar jaar later viel mijn oog op de CD best of Banjo band Ivana Mladka. Ik heb die al lang niet meer gespeeld, tot deze mail...
Dybbuk is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 08-02-08, 16:21   #7
Nieuw Lid
 
Lid sinds: jan 2008
Nationaliteit:
Woonplaats: Rijen
Berichten: 5
Wat grappig dat dit nummer hier verschijnt....Ik kreeg namelijk een week geleden van een vriend uit Tsjechie een nummer van Ivan Mládek toegestuurd, getiteld: Linda (omdat ik zo heet....)

Daarna ben ik verder gaan zoeken op Ivan Mládek, en kwam ik Józin z bázin tegen. Op YouTube. De gewone versie, de disco-versie, een versie met een playmobilanimatie, en de versie van een Tsjechische kleuter genaamd Martin Holcik die samen met zijn broertje Horza dit lied ten gehore brengt. Echt lief....

Mijn jongens pikken het Tsjechisch enorm snel op dankzij Józin z bázin, en ik vind het ook grappig om 't zo beter te leren.

Dus liefhebbers van Ivan Mládek: YouTube is een schatkist!

En er is ook een variant met een Poolse ondertiteling.

Laatst aangepast door Mila; 08-02-08 om 16:30.
Reden: poolse ondertiteling
Mila is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 08-02-08, 20:55   #8
VIP Lid
 
Laura's avatar
 
Lid sinds: jan 2003
Nationaliteit:
Woonplaats: Praag
Berichten: 705
ja de band heet Deda Mladek illegal band.
veel leuke nummer veels covers ook!

je moet ook eens Tezkej pokondr opzoeken ook geweldig vooral als je het verstaat
__________________
Všude dobře, doma nejlíp!
Laura is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 08-02-08, 23:45   #9
Moderator
 
pepo's avatar
 
Lid sinds: jun 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: Heerhugowaard
Berichten: 1471
Projížděl jsem dědinou
cestou na Vizovice,
přivítal mě předseda,
řek' mi u slivovice:
Živého či mrtvého
Jožina kdo přivede,
tomu já dám za ženu
dcéru a půl JZD

Ik rij zo door het dorp
rigting Vizovice
de voorzitter daar heet mij welkom
slivovíce in de hand:
Wie Jožin hierheen sleept,
levend of dood
Krijgt van mij mijn dochter en half JZD (de agrärische cooperatie van toen)

Dank je, Pelhrimov, voor de geschreven woorden, ik ben echt gek op dat liedje,
pepo is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 09-02-08, 10:56   #10
Forum Freak
 
Pelhřimov's avatar
 
Lid sinds: nov 2004 Forum donateur
Nationaliteit:
Woonplaats: Dordrecht
Berichten: 2287
Dit liedje komt ook veel voorbij op radio Apollo, mijn favoriete Tsjechische radiozender.

Songteksten kan je heel makkelijk vinden op www.akordy.sk en www.supermusic.sk
Pelhřimov is offline   Bericht citeren in antwoord
Antwoord

Onderwerp-opties

Berichtregels
Je mag geen nieuwe onderwerpen starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen plaatsen
Je mag je berichten niet bewerken

BB code is aan
Smilies zijn aan
[IMG] code is aan
HTML-code is uit
Trackbacks are uit
Pingbacks are uit
Refbacks are uit


Nederlands Cesky English Deutch

© 2007 Tsjechie.net - Forum: vbulletin- Weather: In-pocasi.eu - Stats: Opentracker.net - SEO by vBSEO 3.2.0 - RSS Feed