Registreren
Voorpagina - Forums - Fotogalerij - FAQ - Vakantiehuizen
Agenda Ledenlijst FAQ Zoeken Berichten van vandaag Alle berichten als gelezen markeren

Terug   het Tsjechisch Forum - Cultureel - Tsjechische Taal
Wie kan mij iets vertalen.

Wie kan mij iets vertalen.

Antwoord

 
Onderwerp-opties In onderwerp zoeken Weergave
Oud 10-08-06, 21:32   #1
Nieuw Lid
 
Ton Paulussen's avatar
 
Lid sinds: jul 2006
Nationaliteit:
Woonplaats: Obbicht
Berichten: 6
Wie kan mij iets vertalen.

Hallo leden,

Wie weet het Tsjechiësche woord voor bolderkar.
Alvast bedankt.
Ton Paulussen is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 10-08-06, 21:49   #2
Legende
 
Freddy2005's avatar
 
Lid sinds: feb 2005 Forum donateur
Nationaliteit:
Woonplaats: Brugge / België
Berichten: 6123
Ik denk dat het dit is: Vozík žebřinový

zie hier hracky-nabytek
Freddy2005 is online now   Bericht citeren in antwoord
Oud 10-08-06, 21:57   #3
Moderator
 
pepo's avatar
 
Lid sinds: jun 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: Heerhugowaard
Berichten: 1428
Bijna goed, Freddy!
Vozík žebřinový is een catalogus uitdrukking, voor andere doeleinden (lenen, huren tijdens de valantie) zal misschien beter zijn malý žebřiňák of žebřiňáček te gebruiken. Verondersteld, dat het om een strandkarretje voor kinderen gaat, evt op op luchtbanden.
Bolderkar op luchtbanden - žebřiňáček na pneumatikách
pepo is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 10-08-06, 22:02   #4
Legende
 
Freddy2005's avatar
 
Lid sinds: feb 2005 Forum donateur
Nationaliteit:
Woonplaats: Brugge / België
Berichten: 6123
Als je met de beide benamingen googeld krijg je toch iets ander te zien hoor ! Die van mij geeft denk ik de juiste afbeeldingen.
Freddy2005 is online now   Bericht citeren in antwoord
Oud 10-08-06, 22:13   #5
Moderator
 
pepo's avatar
 
Lid sinds: jun 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: Heerhugowaard
Berichten: 1428
Oorspronkelijk is žebřiňák dit, zie plaatje. Ton, is dat soms wat je bedoelt?
Bijgesloten afbeelding
Bestandstype: jpg zebrinak[1].jpg (56,1 KB, 2x bekeken)
pepo is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 11-08-06, 00:45   #6
Nieuw Lid
 
Ton Paulussen's avatar
 
Lid sinds: jul 2006
Nationaliteit:
Woonplaats: Obbicht
Berichten: 6
Bolderkar

Ik bedoel eigenlijk een oude bolderkar die je met de hand voorttrekt.
Eentje met houten wielen
Ton Paulussen is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 11-08-06, 18:39   #7
Legende
 
Freddy2005's avatar
 
Lid sinds: feb 2005 Forum donateur
Nationaliteit:
Woonplaats: Brugge / België
Berichten: 6123
Citaat:
Ton Paulussen schreef:
Ik bedoel eigenlijk een oude bolderkar die je met de hand voorttrekt.
Eentje met houten wielen
Zo eentje dan: (zie adres in het tweede bericht)

Freddy2005 is online now   Bericht citeren in antwoord
Antwoord


Onderwerp-opties In onderwerp zoeken
In onderwerp zoeken:

Geavanceerd zoeken
Weergave

Forumnavigatie


Nederlands Cesky English Deutch

© 2007 Tsjechie.net - Forum: vbulletin- Weather: In-pocasi.eu - Stats: Opentracker.net - SEO by vBSEO 3.2.0 - RSS Feed