Registreren
Voorpagina - Forums - Fotogalerij - FAQ - Vakantiehuizen
Agenda Ledenlijst FAQ Zoeken Berichten van vandaag Alle berichten als gelezen markeren

Terug   het Tsjechisch Forum - Cultureel - Tsjechische Taal
Vertaling 'Stedry den'?

Vertaling 'Stedry den'?

Gesloten onderwerp

 
Onderwerp-opties In onderwerp zoeken Weergave
Oud 24-12-07, 05:20   #1
Volwaardig Lid
 
paddestoel's avatar
 
Lid sinds: jan 2005
Nationaliteit:
Woonplaats: San Ramon, CA
Berichten: 57
Vertaling 'Stedry den'?

Hoe kan ik de 'Stedry den' het beste vertalen?
'Stedry vecer' is dan waarschijnlijk 'de Kerstavond' maar heb je in het NL ook een woord voor de hele dag?

Groetjes J.
paddestoel is offline  
Oud 24-12-07, 08:57   #2
Legende
 
Freddy2005's avatar
 
Lid sinds: feb 2005 Forum donateur
Nationaliteit:
Woonplaats: Brugge / België
Berichten: 6123
Het kerstfeest wordt in de westers-christelijke wereld gevierd op 25 december. In veel streken zijn er tevens speciale vieringen op de avond ervoor (kerstavond, middernachtsmis) en/of op de dag erna. In Nederland en Vlaanderen / België wordt 25 december als Eerste Kerstdag en 26 december als Tweede Kerstdag beschouwd.

Voor de dag ervoor is er geen naam, enkel kerstavond.

_____________________________________________________
zomerimpressies (klik voor bekijken)
Freddy2005 is offline  
Oud 24-12-07, 09:13   #3
Actief Lid
 
moesti's avatar
 
Lid sinds: jan 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: België
Berichten: 366
wij spreken wel over "de vooravond van kerstmis" - Daarmee zal men wel de 24ste december bedoelen.

Voor de dag van 24 december denk ik niet dat er een aanduiding bestaat. Of toch ????

ik maak van de gelegenheid gebruik om jullie allen een mooie avond toe te wensen : in gezelschap of alleen, onderweg , ver of dicht van huis
moesti is offline  
Oud 24-12-07, 16:14   #4
Actief Lid
 
Ruud en Esther's avatar
 
Lid sinds: okt 2006
Nationaliteit:
Berichten: 135
Volgens mij bestaat er niet meer dan de avond voor Kerst, dus kerstavond. Voor vele is het nl. ook een gewone werkdag. In NL hebben we volgens mij ook geen speciale benaming voor de hele dag.
_____________________________________________________
Geloof in je dromen, ze zijn van jou.
Ruud en Esther is offline  
Oud 24-12-07, 22:23   #5
Volwaardig Lid
 
paddestoel's avatar
 
Lid sinds: jan 2005
Nationaliteit:
Woonplaats: San Ramon, CA
Berichten: 57
Bedankt allemaal voor jullie antwoorden.
So dacht ik ook erover maar zeker wist ik het niet.

In Tsjechie is de Stedry den ook een gewone werkdag maar de meeste Tsjechen ervaren deze dag toch als heel speciaal. Of het was tenminste vroeger zo

Groetjes en fijne Kerst allemaal
paddestoel is offline  
Oud 25-12-07, 10:24   #6
Actief Lid
 
Ruud en Esther's avatar
 
Lid sinds: okt 2006
Nationaliteit:
Berichten: 135
Hoi Paddenstoel,

Hoe is het in de USA dan met kerstavond? Ik zag net in je profiel dat je sinds 2005 in San Ramon woont.

Ben je allang weg uit CZ? Op jullie web-site, erg mooi trouwens, las ik dat je een Nederlandse grootmoeder hebt. Ik ben wel een beetje nieuwsgierig geworden.
_____________________________________________________
Geloof in je dromen, ze zijn van jou.
Ruud en Esther is offline  
Oud 25-12-07, 19:12   #7
Legende
 
Vašek's avatar
 
Lid sinds: nov 2003
Nationaliteit:
Woonplaats: Valthermond
Berichten: 5101
Citaat:
paddestoel schreef:
Bericht bekijken
Hoe kan ik de 'Stedry den' het beste vertalen?
Het is vrij simpel. Štědrý den is de dag/avond voor de Kerst. Cadeautjes avond dus.

Dus letterlijk:

Štědrý: gul, goedgeefs, vrijgevig, royaal, overvloedig, .....
Den: dag
Vašek is offline  
Oud 27-12-07, 23:45   #8
Volwaardig Lid
 
paddestoel's avatar
 
Lid sinds: jan 2005
Nationaliteit:
Woonplaats: San Ramon, CA
Berichten: 57
Citaat:
Ruud en Esther schreef:
Bericht bekijken
Hoi Paddenstoel,

Hoe is het in de USA dan met kerstavond? Ik zag net in je profiel dat je sinds 2005 in San Ramon woont.

Ben je allang weg uit CZ? Op jullie web-site, erg mooi trouwens, las ik dat je een Nederlandse grootmoeder hebt. Ik ben wel een beetje nieuwsgierig geworden.
Hoi Ruud en Esther,

Over ons 'usa-kerstavond' kan je op mijn website lezen. Daar kan je ook beter je vragen stellen (in de comments) kan gewoon ook in het Nederlands of het Tsjechisch. Mocht je nog wat vragen hebben.

Dit is toch wel wat , he?
Misschien gaat het de moderator verwijderen?

We vieren het kerstavond tot nu toe volgens de Tsj. traditie.
Ik ben al 11 jaar weg uit Tsj.
En heb trouwens geen NL grootmoeder maar wel ons zoontje heeft er eentje in Nederland

Groetjes Jana
paddestoel is offline  
Oud 27-12-07, 23:49   #9
Volwaardig Lid
 
paddestoel's avatar
 
Lid sinds: jan 2005
Nationaliteit:
Woonplaats: San Ramon, CA
Berichten: 57
Citaat:
Vašek schreef:
Bericht bekijken
Het is vrij simpel. Štědrý den is de dag/avond voor de Kerst. Cadeautjes avond dus.

Dus letterlijk:

Štědrý: gul, goedgeefs, vrijgevig, royaal, overvloedig, .....
Den: dag
Bedankt Vasek,

Mijn vraag was niet echt goed gesteld. Het ging me niet over een letterlijke vertaling wel of er een benaming voor dit avond bestaat.

Gr. J.
paddestoel is offline  
Gesloten onderwerp


Onderwerp-opties In onderwerp zoeken
In onderwerp zoeken:

Geavanceerd zoeken
Weergave

Forumnavigatie


Nederlands Cesky English Deutch

© 2007 Tsjechie.net - Forum: vbulletin- Weather: In-pocasi.eu - Stats: Opentracker.net - SEO by vBSEO 3.2.0 - RSS Feed