Registreren
Voorpagina - Forums - Fotogalerij - FAQ - Vakantiehuizen
Agenda Ledenlijst FAQ Zoeken Berichten van vandaag Alle berichten als gelezen markeren

Terug   het Tsjechisch Forum - Cultureel - Tsjechische Taal
Vertaling gevraagd

Vertaling gevraagd

Antwoord

 
Onderwerp-opties In onderwerp zoeken Weergave
Oud 01-03-07, 22:49   #1
Volwaardig Lid
 
robineke's avatar
 
Lid sinds: feb 2007
Nationaliteit:
Woonplaats: Langeraar
Berichten: 85
Vertaling gevraagd

Hallo allemaal.

Wie kan dit voor mij vertalen?

Tak pokud nebudete mit jiny plan mohli by ste se prijet podivat, jak nam to jde.

Ineke.
robineke is online now   Bericht citeren in antwoord
Oud 01-03-07, 23:05   #2
CZ Moderator
 
Gambrinus's avatar
 
Lid sinds: apr 2006
Nationaliteit:
Woonplaats: Praha
Berichten: 706
Citaat:
robineke schreef:
Tak pokud nebudete mit jiny plan mohli by ste se prijet podivat, jak nam to jde.
Dus indien jullie geen andere plannen hebben zouden jullie kunnen komen kijken, hoe het ons vergaat.
Gambrinus is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 01-03-07, 23:14   #3
Volwaardig Lid
 
robineke's avatar
 
Lid sinds: feb 2007
Nationaliteit:
Woonplaats: Langeraar
Berichten: 85
Hartstikke bedankt voor de vertaling. En super dat het zo snel gaat. Ik sms regelmatig met een vriend uit Tsjechie, het meeste begrijp ik wel, maar soms kom ik er niet uit. Vaak wil je het te letterlijk vertalen maar dat werkt niet.
robineke is online now   Bericht citeren in antwoord
Oud 02-03-07, 10:37   #4
Moderator
 
Smajlík_M's avatar
 
Lid sinds: mrt 2003
Nationaliteit:
Berichten: 725
Citaat:
robineke schreef:
Bericht bekijken
mohli by ste se ....
hmmmm frappant, dat niemand meer weet dat het byste (aanelkaar geschreven) moet zijn....
Smajlík_M is offline   Bericht citeren in antwoord
Antwoord


Onderwerp-opties In onderwerp zoeken
In onderwerp zoeken:

Geavanceerd zoeken
Weergave

Forumnavigatie


Nederlands Cesky English Deutch

© 2007 Tsjechie.net - Forum: vbulletin- Weather: In-pocasi.eu - Stats: Opentracker.net - SEO by vBSEO 3.2.0 - RSS Feed