Wij hebben een puppie gekocht in Tsjechie , maar de mensen spreken maar zo goed als tsjechisch alleen. Daarom wil ik vragen of iemand mij wat kan helpen met soms wat te vertalen.
Zoals die zinnetjes hieronder.
- Deset kulíšků, to už je pěkné nadělení. Je to dosud náš nejpočetnější vrh. U knoflíků s mlíčkem je pěkná tlačenice.Zatím to ale všichni zvládají celkem v klidu. A mlíčka mají dost. Maminka je ještě trochu unavená porodem. Rodila v době tropických veder. Ta byla náročná pro všechny a pro rodičky zejména.Cácorka má dobrou kondičku a zvládla vše perfektně. Je to šikovná leonka.
- Tuhle překrásnou kytici jsme dostali k narození Husarek od našich kamarádů Carin a Barta. Děkujeme.
- Život Husarek v prvních dnech jejich života je celkem jednotvárný, napít a spát. Dělají oboje poctivě a s chutí.
- Tak tohle je zatím trochu nepoměr, ale až Husarky jednou vyrostou, třeba svoji maminku Cácorku i přerostou.
Alvast bedankt
Carine