Registreren
Voorpagina - Forums - Fotogalerij - FAQ - Vakantiehuizen
Agenda Ledenlijst FAQ Zoeken Berichten van vandaag Alle berichten als gelezen markeren

Terug   het Tsjechisch Forum - Cultureel - Tsjechische Taal
Graag een Tsjechische vertaling

Graag een Tsjechische vertaling

Antwoord

 
Onderwerp-opties In onderwerp zoeken Weergave
Oud 19-04-07, 23:38   #1
Volwaardig Lid
 
robineke's avatar
 
Lid sinds: feb 2007
Nationaliteit:
Woonplaats: Langeraar
Berichten: 85
Graag een Tsjechische vertaling

Wie wil dit voor mij in het tsjechisch vertalen?

Gisteravond heb ik jouw liedje in het fonetisch tsjechisch "vertaald".
Het koor van Gerard gaat het nu instuderen en proberen het in het tsjechisch te zingen. Hartstikke leuk, dat jouw liedje nu door een groot koor word gezongen.

Dit was het. Alvast heel erg bedankt voor het vertalen.

Ineke.
robineke is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 20-04-07, 00:08   #2
Moderator
 
pepo's avatar
 
Lid sinds: jun 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: Heerhugowaard
Berichten: 1428
Včera večer jsem tvou pisničku foneticky převedl do češtiny.
Gerardův sbor to teď nastuduje a pokusí se to zpívat česky.
To je nádhera, že teď tvou písničku bude zpívat velký sbor.

Gisteravond heb ik jouw liedje in het fonetisch tsjechisch "vertaald".
Het koor van Gerard gaat het nu instuderen en proberen het in het tsjechisch te zingen. Hartstikke leuk, dat jouw liedje nu door een groot koor word gezongen.

Pepo: leuk, ik hou er van, klein en menselijk.
pepo is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 20-04-07, 23:42   #3
Volwaardig Lid
 
robineke's avatar
 
Lid sinds: feb 2007
Nationaliteit:
Woonplaats: Langeraar
Berichten: 85
Hallo Pepo.

Heel erg bedankt voor je vertaling. Ik heb het vanavond gesmst naar mijn goede vriend Petr. Hij zal wel versteld staan van "mijn" goede Tsjechies. Want normaal zitten mijn berichtjes vol fouten maar meestal begrijpt hij alles wel. En van dit bericht wilde ik, dat hij het gelijk goed begreep.
En voor de dagelijkse dingen, blijf ik mijn "koeterwaalse " Tsjechies gebruiken. Wat toch ook steeds beter gaat!!

En dank je wel voor je onderschrift.

Hartelijke groeten, Ineke.
robineke is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 20-04-07, 23:50   #4
Moderator
 
pepo's avatar
 
Lid sinds: jun 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: Heerhugowaard
Berichten: 1428
Graag gedaan, bedankt voor jouw bericht, aan mij gericht.
pepo is offline   Bericht citeren in antwoord
Antwoord


Onderwerp-opties In onderwerp zoeken
In onderwerp zoeken:

Geavanceerd zoeken
Weergave

Forumnavigatie


Nederlands Cesky English Deutch

© 2007 Tsjechie.net - Forum: vbulletin- Weather: In-pocasi.eu - Stats: Opentracker.net - SEO by vBSEO 3.2.0 - RSS Feed