![]() |
|
|
#31 | |
|
Forum Freak
|
Citaat:
Mooi gevonden Dybbuk!! ![]() |
|
|
|
|
|
|
#32 |
|
Volwaardig Lid
|
Duits in Tsjechië
Wij waren dit jaar voor de derde maal in Tsjechië en hadden tot nogtoe geen problemen met ons Duits. Ik moet wel zeggen dat we dit jaar niet zo ver van de Duitse grens zaten. Maar vorig jaar in Moravië hadden we ook geen noemenswaardige problemen. Ik had het ook al in het Engels geprobeerd maar dat lukte niet zo erg. Ik weet nu niet waarrom men beweert dat als men Duits spreekt men anders word bekeken.
|
|
|
|
|
|
#34 |
|
Forum Freak
|
Waarom vraag je dat aan anderen???
Dat weet je toch zelf wel!! Dus vertel maar, hoe los jij dat op??? ![]() |
|
|
|
|
|
#35 |
|
Volwaardig Lid
Lid sinds: mrt 2006
Nationaliteit:
Berichten: 55
|
Dank je, Corrie. Mijn kop doet nog zeer van 't persen. haha!
Tomm, dit is een goede vraag om te starten. Ik vraag meestal ook iets in de trend 'Jsem od Belgie, mluvite anglicky nebo nemecky?' Dat zal inzake gramm en spelling wel aan alle kanten rammelen, maar nog geen enkele Tsjech voorgehad die me daarna niet wou helpen. |
|
|
|
|
|
#36 |
|
VIP Lid
|
ja jsem Nizozemstan (klinkt grappig in het tsjechisch, lijkt op mimozemstan=buitenaards wezen...)
|
|
|
|
|
|
#37 | |
|
Super Lid
|
Citaat:
Niet alleen 'de Vlaming' zou dit gebeuren braaf hebben geslikt. Ook ik als rechtgeaarde Friese Nederlander had alles gelaten geactepteerd. Geen herrie in de keet. Geen politie, dat is het laastste waar ik op zit te wachten. MAAAAR... ik kan me heel goed voorstellen dat anderen er anders over denken en een dergelijke situatie niet zouden pikken. Maar ja.... een Fries moet je eerst goed kwaad maken voordat hij actie onderneemt. |
|
|
|
|
|
|
#38 | |
|
VIP Lid
|
Citaat:
|
|
|
|
|
|
|
#39 | |
|
Lid
|
Citaat:
.. maar dan vervang ik Belgie wel door Nizozemsko ![]() |
|
|
|
|
|
|
#40 |
|
Volwaardig Lid
|
Ik begin meestal met dezelfde zin : Mluvite nemecky nebo anglicky?'"Spreekt u duits of engels" en dan krijg je vanzelf antwoord in de door hun het beste gesproken taal of ze zeggen dat ze alleen tsjechisch spreken. Bij dat laatste wordt het ingewikkelder, omdat we inmiddels wel eten en drinken kunnen bestellen in het tsjechisch, maar geen echt gesprek. Wij merken dat men het echt waardeert als je probeert in het tsjechisch te bestellen, vooral van de kinderen. En ze proberen ook je de uitspraak te laten verbeteren.
Of je nu trots moet zijn om nederlander te zijn, vraag ik mij af. Afgelopen week in Vrchlabi een aantal meegemaakt dat andere nederlanders heel hard "Hallooooooo" roepen om het bedienend personeel te roepen en "Betalen". En dan gepikeerd zijn, dat er niet op gereageerd wordt. Als je dan bij het verlaten van het restaurant die mensen zegt dat het Ucet prosim is, kijken ze je vreemd aan. Als je naar een ander land gaat, kan je toch op zijn minst proberen een aantal basiszinnen te leren, zoals groeten, dankuwel en aub. |
|
|
|