het Tsjechisch Forum
Voorpagina - Forums - Fotogalerij - FAQ - Registreren
Registreren FAQ Ledenlijst Agenda Zoeken Berichten van vandaag Alle berichten als gelezen markeren




Antwoord
 
Onderwerp-opties
Oud 11-12-06, 22:49   #1
Volwaardig Lid
 
CZ fan's avatar
 
Lid sinds: sep 2005
Berichten: 51
Hulp bij vertaling

Beste mensen,
Wij hebben vandaag een kaart ontvangen uit Tsjechië met de volgende tekst:

Radostné Vanoce
a stastny novy rok
At ticha krasa techto milych svatku
Prinese radost a hrejive vzpominky
také do celého
madchazejiciho roku.

Ik neeem aan dat het iets met kerst te maken heeft.
Wie kan ons helpen bovenstaande tekst te vertalen?
Alvast bedankt!!!
CZ fan is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 11-12-06, 22:56   #2
Legende
 
Freddy2005's avatar
 
Lid sinds: feb 2005 Forum donateur
Nationaliteit:
Woonplaats: Brugge
Berichten: 6441
Citaat:
CZ fan schreef:
Radostné Vanoce
a stastny novy rok
Dit betekend alvast: " Zalig kerstfeest en gelukkig nieuwjaar ".

De rest is aan mij niet besteed.
Freddy2005 is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 11-12-06, 23:19   #3
Volwaardig Lid
 
CZ fan's avatar
 
Lid sinds: sep 2005
Berichten: 51
Freddy, bedankt!! Ik lees net dat je vandaag jarig bent. Van harte gefeliciteerd!
CZ fan is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 11-12-06, 23:24   #4
CZ Moderator
 
Gambrinus's avatar
 
Lid sinds: apr 2006
Nationaliteit:
Woonplaats: Praha
Berichten: 709
Citaat:
CZ fan schreef:
Radostné Vanoce
a stastny novy rok
At ticha krasa techto milych svatku
Prinese radost a hrejive vzpominky
také do celého
madchazejiciho roku.
Plezierige Kerst
en een gelukkig nieuwjaar
Opdat de stille schoonheid van deze aangename feestdagen
geluk en warme herinneringen zal brengen
ook in het gehele
volgende jaar
Gambrinus is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 11-12-06, 23:30   #5
Volwaardig Lid
 
CZ fan's avatar
 
Lid sinds: sep 2005
Berichten: 51
Gambrinus, bedankt voor je snelle reactie!!!
CZ fan is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 11-12-06, 23:36   #6
Moderator
 
pepo's avatar
 
Lid sinds: jun 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: Heerhugowaard
Berichten: 1518
Radostné Vanoce
a stastny novy rok
At ticha krasa techto milych svatku
Prinese radost a hrejive vzpominky
také do celého
madchazejiciho roku.

**********************

Vrolijke Kerstdagen
en een gelukkig Nieuwjaar.
Laat de stille schoonheid van deze feestdagen
de vreugde en hartverwarmende herinneringen
naar ons toe komen, ook voor het komend jaar.
pepo is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 11-12-06, 23:39   #7
CZ Moderator
 
Gambrinus's avatar
 
Lid sinds: apr 2006
Nationaliteit:
Woonplaats: Praha
Berichten: 709
Bijna... sorry voor de niet 100% vertaling CZ fan, desalniettemin een zeer vreugdevolle kerst gewenst!
Gambrinus is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 11-12-06, 23:47   #8
Moderator
 
pepo's avatar
 
Lid sinds: jun 2004
Nationaliteit:
Woonplaats: Heerhugowaard
Berichten: 1518
Dit maak je niet niet gauw mee, twee collega's in een niet-vermoedende botsing. Goed bedoeld, dat zeker!
pepo is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 11-12-06, 23:57   #9
CZ Moderator
 
Gambrinus's avatar
 
Lid sinds: apr 2006
Nationaliteit:
Woonplaats: Praha
Berichten: 709
Bedrijfsongeval

CZ fan, kies de mooiste stukjes van beide vertalingen er uit en je hebt de ideale kerstwens!
Gambrinus is offline   Bericht citeren in antwoord
Oud 12-12-06, 14:46   #10
Volwaardig Lid
 
CZ fan's avatar
 
Lid sinds: sep 2005
Berichten: 51
Heel erg bedankt voor de snelle vertaling!!
CZ fan is offline   Bericht citeren in antwoord
Antwoord

Onderwerp-opties

Berichtregels
Je mag geen nieuwe onderwerpen starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen plaatsen
Je mag je berichten niet bewerken

BB code is aan
Smilies zijn aan
[IMG] code is aan
HTML-code is uit
Trackbacks are uit
Pingbacks are uit
Refbacks are uit


Nederlands Cesky English Deutch

© 2007 Tsjechie.net - Forum: vbulletin- Weather: In-pocasi.eu - Stats: Opentracker.net - SEO by vBSEO 3.2.0 - RSS Feed