|
|
![]() |
||||||
|
|
Onderwerp-opties | In onderwerp zoeken | Weergave |
|
|
#1 |
|
Actief Lid
|
zinsvolgorde en is dit zo correct?
Hallo,
kan iemand mij vertellen wat de beste (meest gebruikte) van de volgende zinnetjes is: já bych chtěla čaj of (já) chtěla bych čaj en: vy už tu kávu nechcete? of vy už nechcete tu kávu? ik weet dat de volgorde van Tsjechische zinnen vrijer is dan in het Nederlands, maar ik ben gewoon benieuwd of er toch een soort voorkeursvolgorde is. en dan heb ik nog een vraagje: is het volgende zinnetje correct? rád je vás znovu vidět. het zou moeten zijn: het is fijn u weer te zien. alvast bedankt voor het antwoord . Tonia |
|
|
|
|
|
#2 | |
|
VIP Lid
|
Citaat:
1. Naar ik me meen te herinneren moet in een conditionalis de `bych, bys, by,...-vorm op de 2e plaats in de zin komen te staan. De eerste variant is dus juist, de tweede ook, als je `ja` weglaat. Als de `ja` blijft staan, dan komt je `bych, bys, by-vorm` nl op de 3e plaats te staan en ik denk niet dat dat mogelijk is. Ik denk niet dat er tussen de twee varianten een noemenswaardig, al dan niet geen verschil in betekenis zit. 2. Ik denk dat alletwee de zinnen juist zijn en er een klein verschil zit ogv betekenis. Het moet iets te maken hebben met topic-comment, maar vraag me er niet meer over. Bij de eerste variant zou ik zeggen dat de ober redelijk van zijn stuk is omdat je eerst een koffie besteld hebt en dan komt em af en jij zegt `boh, toch niet hoor` en dan zegt em zo van `alee WIL je het nu niet`. Bij de tweede variant ligt de nadruk meer op `tu kavu`. Veronderstel: je hebt een koffie besteld en je vriend een pint en als je vriend zijn pint toekomt, verander je van gedacht en vraag je aan een andere ober voor een pint. Dan komt er een moment dat je eerste ober met die koffie afkomt en de tweede met die pint. En de tweede zet de pint voor je neus en de eerste zegt heel verontwaardigd `vy uz nechcete TU KAVU?` 3. ik denk dat het is: rad vas znovu videt. Dus zonder de `je`. |
|
|
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
CZ Moderator
|
'ráda bych chtěla čaj' of 'chtěla bych čaj' is allebei goed.
vy už tu kávu nechcete? (=verwonderd) of vy už nechcete tu kávu? (=normale reactie) kan dus ook allebei Je mi radostí Vás znovu vidět. Het verheugt me U weer te zien. |
|
|
|
|
|
#5 | |||
|
Actief Lid
|
Citaat:
- of dala bych si čaj, já bych si dala čaj, ráda bych si dala čaj, já bych si ráda dala čaj - het best is om geen voornaamwoord te noemen Citaat:
- de eerste is beter Citaat:
Rád/a vás zase (of znovu) vidím. |
|||
|
|
|
|
|
#6 |
|
Actief Lid
|
Allemaal hartstikke bedankt. Wat reageren er hier toch altijd veel mensen en zo snel! Fantastisch.
groetjes, Tonia |
|
|
|