|
|
![]() |
||||||
|
|
Onderwerp-opties | In onderwerp zoeken | Weergave |
|
|
#1 |
|
Super Lid
|
Literatuur: Jaroslav Putík
Het lag al jaren op de stapel nog te lezen en ik was er eerder in begonnen, 'De man met het scheermes' van Jaroslav Putík, handelend over een kapper in het Labe-dal stadje N., een spoorwegkruispunt. Qua setting, maar ook qua thematiek (simpelweg je oom als hoofdfiguur al) en stijl denk ik dan al snel aan Bohumil Hrabal, met het stadje N. als Nymburk, daar waar de tijd is stil blijven staan. Maar of dit opgaat weet ik niet.
Zoveel andere stadjes langs de Labe met beginletter N. heb ik niet gevonden. Putík zelf stamt uit Most, de stad die zichzelf verplaatste en waar de vervuiling op je af wasemt, maar ook de stad die zich niet zo ver verplaatste om aan de Labe te liggen, al betekent haar naam 'brug'. Iemand nog een ander idee welk stadje met N. aangeduid zou kunnen zijn? Of zou het puur fictief zijn? En is er meer van Putík in vertaling? Tot nu toe niets gevonden...
_____________________________________________________
www.blindedarm.com |
|
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Moderator
|
Wat een speurhond ben jij, Dieter !! Niet normaal. Hoe kom je aan Putík en hoe vind je de relatie met Hrabal?
Heeft iemand jou dat ooit verteld, ergens gelezen of heb je dat zelf ontdekt tijdens het lezen? Ik snap het wel, want jaren geleden heb ik op deze manier Bob den Uil ontdekt als een Hrabal-gezind schrijver. Laten wij speuren naar dat stadje N. Jaroslav Putik en zijn "Muž s žiletkou" is te vinden. Ik wil dat boek graag lezen. Wie heeft dat boek gelezen? |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Super Lid
|
Zodra ik het uit heb mag je het lenen.
De relatie Hrabal-Putík legde ik zelf. Maar er zijn wel duidelijke verschillen. Putík laat iets meer merken dat ie z'n klassiekers kent, daar waar Hrabal dat inbedt in de akker van wijsheid die hij wiedt. Hrabal's boek over Nymburk 'Het stadje waar de tijd stil bleef staan' verscheen eerst alleen in samizat, daarna werkte hij het uit tot de - wel in Tsjecho-Slowakije uitgegeven - trilogie 'Het stadje aan het water', waarvan het eerste deel - in Nederland verschenen als 'Gekortwiekt - verfilmd werd in meesterlijk zwart-wit. Ik zag 'die film ooit in Nymburk, op TV, op mijn hotelkamer van het hotel met de vreemde naam 'Gekortwiekt'. Onderwijl genietend van een pilsje uit de Hrabalse brouwerij dat naar zijn oom Pepin vernoemd was... En na die ochtend aan zijn met sigarettenpeuken en pijnstillers bezaaide bureau te hebben gezeten.
_____________________________________________________
www.blindedarm.com |
|
|
|